സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 രാജാക്കന്മാർ 4:3
MOV
3. അതിന്നു അവൻ: നീ ചെന്നു നിന്റെ അയൽക്കാരോടൊക്കെയും വെറുമ്പാത്രങ്ങൾ വായ്പ വാങ്ങുക; പാത്രങ്ങൾ കുറവായിരിക്കരുതു.



KJV
3. Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow not a few.

KJVP
3. Then he said, H559 Go, H1980 borrow H7592 thee vessels H3627 abroad H4480 H2351 of H4480 H854 all H3605 thy neighbors, H7934 [even] empty H7386 vessels; H3627 borrow not a few H408 H4591 .

YLT
3. And he saith, `Go, ask for thee vessels from without, from all thy neighbours -- empty vessels -- let [them] not be few;

ASV
3. Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.

WEB
3. Then he said, Go, borrow you vessels abroad of all your neighbors, even empty vessels; borrow not a few.

ESV
3. Then he said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not too few.

RV
3. Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.

RSV
3. Then he said, "Go outside, borrow vessels of all your neighbors, empty vessels and not too few.

NLT
3. And Elisha said, "Borrow as many empty jars as you can from your friends and neighbors.

NET
3. He said, "Go and ask all your neighbors for empty containers. Get as many as you can.

ERVEN
3. Then Elisha said, "Go and borrow bowls from all your neighbors. They must be empty. Borrow plenty of bowls.



Notes

No Verse Added

History

2 രാജാക്കന്മാർ 4:3

  • അതിന്നു അവൻ: നീ ചെന്നു നിന്റെ അയൽക്കാരോടൊക്കെയും വെറുമ്പാത്രങ്ങൾ വായ്പ വാങ്ങുക; പാത്രങ്ങൾ കുറവായിരിക്കരുതു.
  • KJV

    Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
  • KJVP

    Then he said, H559 Go, H1980 borrow H7592 thee vessels H3627 abroad H4480 H2351 of H4480 H854 all H3605 thy neighbors, H7934 even empty H7386 vessels; H3627 borrow not a few H408 H4591 .
  • YLT

    And he saith, `Go, ask for thee vessels from without, from all thy neighbours -- empty vessels -- let them not be few;
  • ASV

    Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
  • WEB

    Then he said, Go, borrow you vessels abroad of all your neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
  • ESV

    Then he said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not too few.
  • RV

    Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
  • RSV

    Then he said, "Go outside, borrow vessels of all your neighbors, empty vessels and not too few.
  • NLT

    And Elisha said, "Borrow as many empty jars as you can from your friends and neighbors.
  • NET

    He said, "Go and ask all your neighbors for empty containers. Get as many as you can.
  • ERVEN

    Then Elisha said, "Go and borrow bowls from all your neighbors. They must be empty. Borrow plenty of bowls.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References